2 Kronieken 13:4

SVEn Abia maakte zich op van boven den berg Zemaraim, dewelke is in het gebergte van Efraim; en hij zeide: Hoort mij toe, Jerobeam, en gans Israel!
WLCוַיָּ֣קָם אֲבִיָּ֗ה מֵעַל֙ לְהַ֣ר צְמָרַ֔יִם אֲשֶׁ֖ר בְּהַ֣ר אֶפְרָ֑יִם וַיֹּ֕אמֶר שְׁמָע֖וּנִי יָרָבְעָ֥ם וְכָל־יִשְׂרָאֵֽל׃
Trans.wayyāqām ’ăḇîyâ mē‘al ləhar ṣəmārayim ’ăšer bəhar ’efərāyim wayyō’mer šəmā‘ûnî yārāḇə‘ām wəḵāl-yiśərā’ēl:

Algemeen

Zie ook: Abia (personen), Zemaraim, berg

Aantekeningen

En Abia maakte zich op van boven den berg Zemaraim, dewelke is in het gebergte van Efraim; en hij zeide: Hoort mij toe, Jerobeam, en gans Israel!


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יָּ֣קָם

maakte zich op

אֲבִיָּ֗ה

En Abía

מֵ

-

עַל֙

boven

לְ

-

הַ֣ר

den berg

צְמָרַ֔יִם

Zemaráïm

אֲשֶׁ֖ר

dewelke

בְּ

-

הַ֣ר

is in het gebergte

אֶפְרָ֑יִם

van Efraïm

וַ

-

יֹּ֕אמֶר

en hij zeide

שְׁמָע֖וּנִי

Hoort

יָרָבְעָ֥ם

mij toe, Jeróbeam

וְ

-

כָל־

en gans

יִשְׂרָאֵֽל

Israël


En Abia maakte zich op van boven den berg Zemaraim, dewelke is in het gebergte van Efraim; en hij zeide: Hoort mij toe, Jerobeam, en gans Israel!


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!